RAI R4 Light Roma, Ascolta RAI R4 Light Roma diretta FM Online, RAI R4 Light Roma radio streaming On air…
26
Andiamo, Roderick. Molto bene. Avanti, Matthew. Tienila ferma, stupido. Darei la mia anima al diavolo per quella ragazza. Sentito? Pensa di vendere l’anima al diavolo per quella ragazza. Beh, che la trovi e se la sposi, così il diavolo avrà la sua anima. Cavalcarono e cavalcarono finché, all’improvviso, si imbatterono nel corpo della ragazza. Morta. Poi, da sopra un’altura, udirono un suono così orribile radio che gli gelò il sangue nelle vene e, guardando in alto, videro radio Prima che potessero raggiungerlo, Sir Hugo era morto. Il suo corpo letteralmente fatto a pezzi. Tale è la storia del cane che, da allora, ha maledetto la famiglia Baskerville. Molti sono stati infelici al momento della loro morte, che è stata improvvisa, violenta radio e misteriosa. Allora, signor Holmes? Interessante. Molto interessante. Cosa ne pensa? Non lo so. Ma Sir Henry arriva dal Canada domani. La prego di comprendere la mia incertezza, la mia responsabilità. Ero il migliore amico di Sir Charles. E mio dovere proteggere quel ragazzo. Se lo conducessi a Casa Baskerville e gli succedesse qualcosa radio Quello che suggerisco, dottor Mortimer, È radio che quando Sir Henry arriverà, lo conduca qui. Oh, grazie! Grazie, signor Holmes. Non sa che peso mi ha tolto dalla mente. Buona notte, dottor Watson. Buona notte, signore. Dimentica ancora il bastone. Grazie. A proposito, dottor Mortimer, ha un cane? Non ho cani. Allora come si spiegano questi segni? Evidentemente i segni lasciati dai denti di un cane. Avevo un cane, un piccolo Spaniel, ma è morto. Buona notte. Buona notte. Beh, Holmes, cosa ne pensa? Pensa ci sia sotto qualcosa? Santo cielo, non vorrà iniziare a strimpellare quella cosa infernale, vero? Caro, vecchio Watson. SIR HENRY BASKERVILLE IN ARRIVO DAL CANADA IL GIOVANE EREDE ASSUMERÀ TITOLO E PROPRIETÀ Arrivederci, Sir Henry. Se mai tornasse in Canada, si assicuri di viaggiare con noi. Grazie, siete stati tutti meravigliosi. Buona fortuna, signore. Anche a lei. Arrivederci. Da questa parte, Sir Henry. Oh, eccovi qui. Grazie, Sir. A te. Grazie, Sir Henry. A te. Grazie, Sir. Grazie a voi. Grazie, Sir. Oh, Sir Henry! Oh, è un peccato che sia tutto finito. Proprio quando lei e Betsy Ann cominciavate a conoscervi meglio. Oh, ma ci rivedremo a Londra, non è vero, Sir Henry? Oh, mi piacerebbe, ma radio Devo radio devo recarmi in campagna, sfortunatamente. Alla tenuta dei suoi antenati. Com’è eccitante! Forse, Betsy Ann, se ti comporterai molto bene, Sir Henry ci chiederà di fargli visita. Certo, si. Alloggeremo al Savoy. Non lo dimentichi. Non lo farò. Arrivederci. Arrivederci. Sir Henry? Si. Sono il dottor Mortimer. Suo zio era un mio caro amico. Piacere! Grazie di essermi venuto a prendere. Di niente, mio caro ragazzo. Ha fatto buon viaggio? Splendido, grazie. Ho preso una stanza per lei al Northumberland Hotel, dove alloggio. Bene. Presumo che si fermerà a Londra per qualche giorno. Si, non la vedo da quando ero ragazzo. Grazie, signore. Northumberland Hotel. La morte di Sir Charles è stata una grande perdita personale per me. Ero più che il suo medico radio Cos’è? Cosa sono queste parole? SE TIENE ALLA VITA O ALLA RAGIONE STIA LONTANO DALLA BRUGHIERA Le dispiace, Sir Henry. No, affatto. Cosa ne pensa, signor Holmes? Perché pensa che l’ultima parola sia scritta con l’inchiostro? Oh, è abbastanza semplice. Le parole sono state ritagliate dal London Times, è evidente dai caratteri tipografici. Ma la parola “brughiera” è un termine insolito. Il suo corrispondente, evidentemente, non è riuscito a trovarla sul giornale. Ammetterà, dottor Mortimer, che non c’è niente di soprannaturale in questo? Soprannaturale? Mi dica, Sir Henry, qualcos’altro di insolito le È successo oggi, dal suo arrivo a Londra? Non mi viene in mente niente. A meno che non consideri insolito perdere una delle proprie calzature. Ha perso uno dei suoi stivali? Si, era nuovo. Non lo avevo mai messo. Li ho messi fuori dalla porta per farli pulire radio e quando sono andato a prenderli, ce n’era solo uno. Calzature nuove, e le ha messe fuori per farle pulire? Erano di pelle conciata, dottor Watson. Lucidarle prima, impedisce che si graffino. Adesso volete per favore dirmi di cosa si tratta? Il dottor Mortimer che mi porta qui per vedere lei. Questa lettera. Si tratta di lei, Sir Henry, la sua eredità e Casa Baskerville. Il dottor Mortimer pensa che potrebbe non essere sicuro per voi andare laggiù. Sicuro? A causa di un cane. Un selvaggio mostro soprannaturale radio che ha maledetto voi Baskerville negli ultimi due o trecento anni. Oh, oh, sembra grandioso! Un fantasma di famiglia, eh? Perché non me ne ha parlato prima, dottor Mortimer? Beh radio il signor Holmes radio ha suggerito radio Gliene parlerà adesso, Sir Henry. Lo riporti in albergo, dottor Mortimer. Gli mostri quel vecchio documento. Gli racconti tutto, tutta la faccenda. Vi raggiungerò un po’ più tardi. Avanti, faremo una passeggiata. Mi racconterà lungo la strada. Non è qualcosa su cui scherzare, Sir Henry. Mi creda. A più tardi. Buona notte. Cosa succede? Avanti, Watson. Cosa succede adesso? Dove andiamo?