Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera Ascolta dal vivo

Direttamente Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera ascolta, Alternative di trasmissione in diretta Ruscello 1 y Ruscello 2 prova le nostre opzioni.
Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
Le radio popolari

Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera in linea

Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera, Ascolta Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera diretta FM Online, Radio Kiss Kiss 93.5 FM Matera radio streaming On air…

43
Aggiungi al tuo sito.

provato per nessuno quello che provo per te, Elvis. No. Stare così vicino a te radio sentendo il tuo profumo e quello dei fiori mi fa battere forte il cuore. No, dico sul serio! Senti. Vedi? Boom radio boom radio Proprio come il mio. Io radio voglio sposarti, Bonnie. Ti amo. Che fai Elvis? Leggi cosa dicono di te? Allora radio Cosa vuoi fare ora che è finita la scuola? Vuoi lavorare? Cosa vuoi fare? Voglio lavorare, così la mamma non dovrà più lavorare e potrà riposarsi. E allora perchè non inizi subito? Sono andato alla Crown Electric ieri, e mi hanno detto che cercano qualcuno. Papà, Io radio voglio fare il cantante. Voglio cantare in un quartetto gospel. Elvis, fai quello che vuoi. Forse non ti ho incoraggiato molto quando mi hai detto che volevi cantare, ma radio Voglio che tu sia felice, figlio mio. Fai quello che vuoi. Tua madre radio faremo di tutto per aiutarti. Grazie papà. Papà, so che non sarà facile diventare un cantante. e che ci vuole tempo e dedizione e radio Magari posso iniziare a lavorare alla Crown Electric così da guadagnare qualcosa mentre cerco di iniziare la carriera da cantante. Credo radio Credo che vada bene. That’s alright, Mama That’s alright for you That’s alright, Mama Anything you do That’s alright, Mama Hmm radio Oooh! That’s alright Hmm radio Alright, Mama Anything you do That’s alright lo sai che non devi venire qui! Tua madre ti sta cercando. Ha ricevuto un messaggio. é tutta la mattina che chiamano. Faresti meglio a tornare a casa. Prima devo fare un salto da Lansky’s. Dice che è importante. Si tratta di una casa discografica. Non ti piace. Invece si, Elvis. Devo essere me stesso Bonnie. Non sono mica il tipo che si presenta in doppiopetto. Mi piaci così come sei. Particolare! Ti amo, Elvis. Ti amo anch’io, Bonnie. Farò in modo che tutto vada per il meglio, vedrai. Ci vediamo a casa, OK? Ciao. I’m the king of the jungle They call me the tiger-man I’m the king of the jungle Rufus. They call me the tiger-man When you cross my path you got your whole life in your hands Well, I get up on the mountain and I call radio Voglio registrare una canzone per mia madre. é un regalo. Carino da parte tua. Non avete bisogno di bravi cantanti? Tu? Si, sono un cantante. Che tipo di cantante sei? Di tutti i tipi. A chi pensi di somigliare? A nessuno. Hillbilly? Si, canto anche hillbilly. Credi di sembrare hillbilly? Non sembro nessuno. Always thinking how I miss My happiness Whether skies are grey or blue Anyplace on earth will do Just as long as I’m with you My happiness Allora, lo hai sentito? Cosa? Questo suono da nero. Hai detto che se avessi trovato un bianco che canta come un nero, saresti diventato miliardario. Cosa era quello strano rumore? La sua chitarra. Deve migliorare parecchio. Sembrava come se stesse sbattendo qualcosa contro un secchio. Sam Phillips. Sam? Si? Non riusciamo a trovarlo. Cosa? Quel ragazzo del demo. Ok, beh, fammi sapere se lo trovate. Non so ancora chi canta in quel demo. Quello registrato a Nashville? Hm-hm. Mi serve un permesso per rilasciare la registrazione così com è. C’era quel nero che si aggirava per lo studio quando la canzone è stata incisa. Se non riesco a trovarlo, troverò qualcun altro. Voglio pubblicare quella canzone. Che ne dici del ragazzo con i basettoni? quale ragazzo con i basettoni? Quello che hai appena ascoltato. Sai come contattarlo? Ho qui il suo numero. Elvis? Elvis? Ci sei? Dov’è finito? L’hai chiamato? L’avevo chiamato. Gli ho detto che volevi la canzone ed è caduta la linea. Beh, forse è svenuto Hey, ragazzo, ci sei? Sono Sam Phillips. Che ne dici di venire qui e di suonare un po’ di blues? Eccomi! Non è stata colpa mia! Torniamo a suonare. Facciamo qualcos’altro. Ci serve un suono diverso. Qualcosa che sia più nostro. Broonzy. No, non fa per noi. Mi piace. Mi piace ma non lo so suonare! Cruddup! Proviamo. Possiamo farlo. Si. Pronti? Si. Pronto! Well, that’s alright, Mama That’s alright with you That’s alright, Mama, just any way you do But that’s alright That’s alright That’s alright now, Mama, any way you do Well, I’m leaving town, baby I’m leaving town for sure Then you won’t be bothered with me hangin’ round your door But that’s alright That’s alright That’s alright now, Mama, any way you do Whoa, whoa, whoa! Whoa! E questo da dove salta fuori? Stavamo solo provando. Come le è sembrato? Beh, ora che l’avete trovato non fatevelo scappare perchè era davvero notevole. Le piace? Certo che mi piace. Grandioso! Well, it was on one moonlit night Stars shinin’ bright Wish blown high, love said goodbye Blue moon of Kentucky, just a-keep on shinin’ Shine on the one that’s gone and left me blue Shine on the one that’s gone and left me blue-ooo Whoa! Ottimo, Ottimo! é così diverso. Questa è una canzone pop, ragazzino. é come se stessimo diventando neri! Oh, sono così emozionata. Ci credi? Elvis alla radio! Nostro figlio alla radio! Non posso ascoltare. lo esco. Ma stanno facendo partire la tua canzone. sono troppo nervoso, mamma. Elvis! Va bene, tesoro! Dewey Phillips, WHBQ Memphis. Ecco una nuovo pezzo cantato da un ragazzo che si chiama Elvis Presley. Well, that’s alright, Mama Me la cantava quando era piccolo! Shh! That’s alright, Mama Just any way you do But that’s alright That’s alright Shh! Elvis! Elvis! Mi scusi! Shh! Elvis? Ascolta, la canzone radio é stata trasmessa di continuo alla radio. o volte. Come si intitola? That’s Alright Mama? That’s Alright Mama. Gli è piaciuta! é grandioso Elvis. Tesoro, ascolta, stanno chiamando da tutto il Tennessee, da tutto il sud. Ti adorano. Vogliono parlare radio Andiamo. Un uomo ha chiamato. Ci ha chiamato e ha detto che vuole che tu lo richiami. é probabile che la stiano mandando ora! Andiamo, mamma. Ci scusi. It’s alright now, Mama Any way you do Well, Mama she done told me Papa done told me too Son, that gal you’re foolin’ with, she ain’t no good for you That’s alright Hey, quello è Red West! Hey, Elvis! Come va’? Alla grande. Conosci Bonnie. Scotty and Bill. Un mio ex compagno di scuola, Red West. Come va? Beh, adesso è il tuo momento, Elvis. Ho ascoltato la tua canzone praticamente dappertutto.

Ascolta Radio Online
Benvenuti sul nostro sito web.